ISSN : 1229-9618(Print)
ISSN : 2671-7506(Online)
ISSN : 2671-7506(Online)
Chinese Studies Vol.76 pp.313-334
DOI : http://dx.doi.org/10.14378/KACS.2021.76.76.14
DOI : http://dx.doi.org/10.14378/KACS.2021.76.76.14
A Survey of Chinese Students’ Preference for Choosing the Forms of Korean Names in South Korea : Targeting Chinese Students from P University in Busan
Abstract
人名是人类社交中的个体标志,它不仅是个语言符号,更是各国历史,文化的结晶。 近年来,随着中韩两国的交流日益频繁,越来越多的中国人受到“韩流”的影响,选择来 韩国留学。为了保证留学生在韩国学习和生活,取一个合适的韩语名字,既是留学生了解 和亲近韩国文化的第一步,还有助于留学生对韩语产生亲切感,融入当地的环境。中韩同 属“汉字文化圈”,以前把中国人名字翻译成韩语时大多是选择汉字相对应的韩语标记, 而现在是按照“外来语标记法”来进行标记。但实际上这并没有得到很好的遵守,外国人 的韩语名字混译的情况一直存在。本文通过对釜山P大学的211位留学生使用的韩语名字形 式喜好度进行调查分析,得出的结果是表明中韩两国有汉字为纽带,在为中国留学生取名 时也应考虑到文化的因素,不必要像标记欧美国家人的名字一样按发音来进行标记。